Медицинский перевод статей иностранных авторов
Уважаемые посетители форума!
Предлагаем Вам профессиональный медицинский перевод статей иностранных авторов, которые являются профессионалами в медицине или микробиологии. Любую заинтересовавшую Вас тему из представленных тем, мы можем отправить Вам на указанный email: 1.Влияние использования антимикробных средств в сельском хозяйстве на здоровье человека 2.Бактерии и их значение для здоровья кишечника человека 3.Факторы риска развития бактериальной транслокации, производной от кишок, у термически травмированных крыс 4.Осложнения пробиотиков 5.Полезный метаболический эффект пробиотиков 6.Противоаллергенный эффект пробиотиков 7.Негативная связь между уровнями простейших и бактерий в образцах рубца и её отношение к определению воздействий диеты на микробную популяцию рубца 8.Влияние диеты и дефаунации задней кишки на усваиваемость диеты и концентрации микробов в слепой кишке и в толстой кишке лошади 9.Аутизм и пробиотики 10.Физиология пищеварения лошадей 11.Типы и лечение астмы 12.Дефицит и избыток железа у крыс 13.Воздействие добавок железа на кишечную микробиоту африканских детей 14.Тучные мексиканские женщины и дефицит железа 15.Адипоцитокины у тучных и метаболическая болезнь 16.Метаболизм жирных кислот 17.Кишечный микробиом и его виртуальная роль для эндокринологии хозяина Следите за новостями! Периодически список переведенных статей иностранных авторов по медицине и микробиологии будет пополняться. Надеемся, что наши статьи будут для Вас полезными! Член-кор Молокеев А.В., микробиолог Гусева Е.В., инженер-технолог Соловьёва И.С. Email: bialgam@mail.ru |
Это хорошее дело , я думаю , многие заинтересуются , очень много материала по той же онкологии на том же английском, а его не все знают. Удачной вам работы , ребята
|
Уважаемый Анатолий!
Большое спасибо за приятные слова в наш адрес.
Какие статьи по онкологии вас интересуют? Мы можем их для вас перевести бесплатно. Укажите где взять эти статьи и мы переведем их для вас. Как вы считаете почему это дело нужное и многих ли оно заинтересует? |
Как правило у зарубежных учёных, в частности-американских (и не только) больше возможностей проводить исследования в области онкологии.Самые свежие материалы поэтому, как правило,издаются на иностранных языках. Это всевозможные симпозиумы, которые проходят с завидным постоянством и на которых всплывает информация о последних достижениях и разработках в данной сфере.Помимо симпозиумов . многие издают книги у себя на родине, делясь многолетним опытом. Материалов-масса и, к сожалению , не всё издаётся на русском языке. Ещё раз хочу поблагодарить Вас за вашу работу, уверен , вы многим поможете своими переводами , по-новому взглянуть на своё заболевание и получить надежду , которой иногда так не хватает. Это - очевидные вещи. Что касается меня , то само собой, меня интересуют материалы по онкоурологии , т.к . у меня диагноз рак почки с множественными мтс в лёгкие.
|
Уважаемый Анатолий!
Пока что статей про онкологию нет, но мы по мере возможности будим искать.
Но мы попробуем вам помочь. Помните, что при этой проблеме всегда страдает микрофлора кишечника и других биотопов. Предлагаем вам приобрести: Бифидум-Баг и Экофлор. Бифидум-Баг - нормализует микрофлору, имеет общий оздоровляющий эффект в том числе детоксицирует организм. Экофлор мощно детоксицирует организм и устраняет поносы. По приобретению вы можете позвонить по номеру: 84952292344 (существует курьерская доставка) |
Цитата:
|
Кефир - это как ***** ладошкой т.к нужно восстанавливать слизистую ЖКТ и не бифидок(он почти как кефир) а Бифидум - Баг
|
Сталкивалась с проблемой мед переводов. Дело это, товарищи очень щепетильное, так что доверять его нужно профессионалам.
Делала все тут lingvomed.ru и не бегала 30 раз за всевозможными заверениями и подтверждениями)) |
Текущее время: 10:47. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Форум помощи больным людям - инвалидам, онко и ВИЧ больным.